Indian Bengali Call Center Speech Dataset for BFSI

This Indian Bengali speech dataset features real-world call center conversations from the BFSI domain. With detailed metadata and accurate transcriptions, it’s designed to power ASR systems, voice AI, and conversational agents.

Category

Unscripted Call Center Conversations

Total Volume

30 Speech Hours

Last updated

June 2025

Number of participants

60

Bengali (India) training dataset for BFSI AI
Download
Download Icon

About this Off-the-shelf Speech Dataset

Card Head Line

Introduction

This Bengali Call Center Speech Dataset for the BFSI (Banking, Financial Services, and Insurance) sector is purpose-built to accelerate the development of speech recognition, spoken language understanding, and conversational AI systems tailored for Bengali-speaking customers. Featuring over 30 hours of real-world, unscripted audio, it offers authentic customer-agent interactions across a range of BFSI services to train robust and domain-aware ASR models.

Curated by FutureBeeAI, this dataset empowers voice AI developers, financial technology teams, and NLP researchers to build high-accuracy, production-ready models across BFSI customer service scenarios.

Speech Data

The dataset contains 30 hours of dual-channel call center recordings between native Bengali speakers. Captured in realistic financial support settings, these conversations span diverse BFSI topics from loan enquiries and card disputes to insurance claims and investment options, providing deep contextual coverage for model training and evaluation.

  • Participant Diversity:
  • Speakers: 60 native Bengali speakers from our verified contributor pool.
  • Regions: Representing multiple regions across West Bengal to ensure coverage of various accents and dialects.
  • Participant Profile: Balanced gender mix (60% male, 40% female) with age distribution from 18 to 70 years.
  • Recording Details:
  • Conversation Nature: Naturally flowing, unscripted interactions between agents and customers.
  • Call Duration: Ranges from 5 to 15 minutes.
  • Audio Format: Stereo WAV files, 16-bit depth, at 8kHz and 16kHz sample rates.
  • Recording Environment: Captured in clean conditions with no echo or background noise.
  • Topic Diversity

    This speech corpus includes both inbound and outbound calls with varied conversational outcomes like positive, negative, and neutral, ensuring real-world BFSI voice coverage.

  • Inbound Calls:
  • Debit Card Block Request
  • Transaction Disputes
  • Loan Enquiries
  • Credit Card Billing Issues
  • Account Closure & Claims
  • Policy Renewals & Cancellations
  • Retirement & Tax Planning
  • Investment Risk Queries, and more
  • Outbound Calls:
  • Loan & Credit Card Offers
  • Customer Surveys
  • EMI Reminders
  • Policy Upgrades
  • Insurance Follow-ups
  • Investment Opportunity Calls
  • Retirement Planning Reviews, and more
  • This variety ensures models trained on the dataset are equipped to handle complex financial dialogues with contextual accuracy.

    Transcription

    All audio files are accompanied by manually curated, time-coded verbatim transcriptions in JSON format.

  • Transcription Includes:
  • Speaker-Segmented Dialogues
  • 30 hours-coded Segments
  • Non-speech Tags (e.g., pauses, background noise)
  • High transcription accuracy with word error rate < 5% due to double-layered quality checks.
  • These transcriptions are production-ready, making financial domain model training faster and more accurate.

    Metadata

    Rich metadata is available for each participant and conversation:

  • Participant Metadata: ID, age, gender, accent, dialect, and location.
  • Conversation Metadata: Topic, sentiment, call type, sample rate, and technical specs.
  • This granularity supports BFSI-specific analytics, sentiment modeling, and dialect-aware ASR training.

    Usage and Applications

    This dataset is ideal for a range of BFSI voice AI and NLP applications:

  • Automatic Speech Recognition (ASR): Fine-tune Bengali speech-to-text systems for financial interactions.
  • Speech Analytics: Extract customer intent and service patterns in banking and insurance.
  • Voice Assistants & Chatbots: Train secure, domain-aware virtual assistants for BFSI customers.
  • Sentiment Analysis: Analyze customer emotions and satisfaction in financial support calls.
  • Generative AI: Use in building summarization or AI agent response models for BFSI use cases.
  • Secure and Ethical Collection

  • All data was collected using “Yugo,” FutureBeeAI’s proprietary platform under strict ethical and security standards.
  • No personally identifiable information is included.
  • The Dataset complies with global data privacy guidelines and is copyright-free.
  • Updates and Customization

    We regularly expand this dataset with fresh call recordings and offer tailored options:

  • Customization Options:
  • Acoustic Environment: Silent or noisy upon request.
  • Sample Rate: Customizable from 8kHz to 48kHz.
  • Transcription Format: Can follow your QA and formatting requirements.
  • License

    This BFSI domain dataset is commercially licensed and ready for integration into your Bengali ASR, NLP, or conversational AI pipeline.

    Use Cases

    Use of speech data in Conversational AI

    Call Center Conversational AI

    Use of speech data for Automatic Speech Recognition

    ASR

    Use of speech data for Chatbot & voicebot creation

    Chatbot

    Use of speech data in Language Modeling

    Language Modelling

    Use of speech data in Text-into-speech

    TTS

    Speech data usecase in Speech Analytics

    Speech Analytics

    Dataset Sample(s)

    Card Head Line

    ATTRIBUTES

    TRANSCRIPTION

    TIME
    TRANSCRIPT
    0.294 - 1.654
    <lang:Foreign>Hey! [noise] FutureBee<initial>AI</initial></lang:Foreign>
    3.878 - 4.979
    <lang:Foreign>Hey! FutureBee<initial>AI</initial></lang:Foreign>
    7.174 - 10.054
    নমস্কার, আমি <lang:Foreign>FutureBeeAi company</lang:Foreign> র তরফ থেকে কথা বলছি।
    10.074 - 10.264
    -
    10.610 - 12.434
    আমি আপনাকে কীভাবে সাহায্য করতে পারি?
    14.448 - 23.227
    আমার আপনাদের #আহ <lang:Foreign>company</lang:Foreign> তে একটা <lang:Foreign>account</lang:Foreign> রয়েছে, আমার সেখান থেকে <lang:Foreign>thousand rupees</lang:Foreign> আপনরা <lang:Foreign>deduct</lang:Foreign> করেছেন। একটু আমি জানতে পারি যে কী কারণে টাকাটা কাটা হয়েছে?
    21.568 - 21.873
    -
    25.464 - 25.613
    -
    26.104 - 30.628
    আচ্ছা, [noise] #উম আপনি যেটা বলতেছেন <lang:Foreign>ma'am</lang:Foreign> আপনার <lang:Foreign>account</lang:Foreign> থেকে হাজার টাকা কেটে নেওয়া হয়েছে। আন্তরিকভাবে দুঃখিত এরকম একটা সম~ সমস্যার সম্মুখীন আপনাকে হতে হয়েছে সেইজন্য। আপনি নিশ্চিন্ত থাকবেন, আমি আপনাকে সমস্ত সঠিকভাবে সাহায্য করার চেষ্টা করব।
    31.869 - 39.544
    আন্তরিকভাবে দুঃখিত এরকম একটা সম~ সমস্যার সম্মুখীন আপনাকে হতে হয়েছে সেইজন্য। আপনি নিশ্চিন্ত থাকবেন, আমি আপনাকে সমস্ত সঠিকভাবে সাহায্য করার চেষ্টা করব।
    32.498 - 32.899
    হ্যাঁ
    40.252 - 52.122
    তো আপনি যেটা বলছেন, হাজার টাকা কেটে [noise] নেওয়া হয়েছে আমি একবার <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করে নিচ্ছি <lang:Foreign>ma'am</lang:Foreign>। আপনি <lang:Foreign>kindly</lang:Foreign> আপনার যে <lang:Foreign>account number</lang:Foreign> এর <lang:Foreign>last four digit</lang:Foreign> আছে সেটা একটু <lang:Foreign>share</lang:Foreign> করবেন। তাতে আমার জিনিসটা <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করতে মানে <lang:Foreign>details</lang:Foreign> টা <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করতে সুবিধা হবে।
    54.746 - 56.086
    <lang:Foreign><PII>three, two, seven, five</PII></lang:Foreign>
    56.873 - 59.858
    আচ্ছা, <lang:Foreign>call</lang:Foreign> এ থাকুন <lang:Foreign>ma'am</lang:Foreign>। আমি একবার <lang:Foreign>account details check</lang:Foreign> [noise] করে নিচ্ছি।
    62.806 - 62.996
    -
    66.176 - 67.341
    <lang:Foreign><PII>three, two, seven, five</PII></lang:Foreign> ঠিকাছে, #আম্ম হ্যাঁ <lang:Foreign>ma'am</lang:Foreign>, যেটা দেখা যাচ্ছে <lang:Foreign>Account</lang:Foreign> থেকে হাজার টাকা কেটে নেওয়া হয়েছে। কালকেই কেটে নেওয়া হয়েছে, তাই তো?
    69.089 - 69.544
    ঠিকাছে,
    69.820 - 74.700
    #আম্ম হ্যাঁ <lang:Foreign>ma'am</lang:Foreign>, যেটা দেখা যাচ্ছে <lang:Foreign>Account</lang:Foreign> থেকে হাজার টাকা কেটে নেওয়া হয়েছে। কালকেই কেটে নেওয়া হয়েছে, তাই তো?
    77.115 - 78.893
    হ্যাঁ, তো যেটা এখানে <lang:Foreign>show</lang:Foreign> হচ্ছে <lang:Foreign>madam</lang:Foreign>
    77.628 - 78.170
    হ্যাঁ, হ্যাঁ
    79.160 - 81.305
    #উম যে হাজার [noise] টাকা আপনার কেটে নেওয়া হচ্ছে, #উম এই কেটে নেওয়া হয়েছে, এটা <lang:Foreign>actually</lang:Foreign> আপনারা জানা আছে নিশ্চয়ই [noise]। <lang:Foreign>Account</lang:Foreign> এর <lang:Foreign>minimum</lang:Foreign> #আম্ম যে <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> টা থাকতে হয় সেটা দশ হাজার টাকা থাকতে হয়।
    82.565 - 91.884
    #উম এই কেটে নেওয়া হয়েছে, এটা <lang:Foreign>actually</lang:Foreign> আপনারা জানা আছে নিশ্চয়ই [noise]। <lang:Foreign>Account</lang:Foreign> এর <lang:Foreign>minimum</lang:Foreign> #আম্ম যে <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> টা থাকতে হয় সেটা দশ হাজার টাকা থাকতে হয়।
    92.309 - 97.204
    দশ হাজারের নিচে যখন <lang:Foreign>account</lang:Foreign> এর <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> টা নেমে যায় তখন সেখান থেকে একটা <lang:Foreign>charges</lang:Foreign> কাটা হয় [noise]। <lang:Foreign>minimum</lang:Foreign> যে [noise] <lang:Foreign>amount</lang:Foreign>টা থাকার কথা সেটা না থাকার কারণে।
    97.772 - 102.599
    <lang:Foreign>charges</lang:Foreign> কাটা হয় [noise]। <lang:Foreign>minimum</lang:Foreign> যে [noise] <lang:Foreign>amount</lang:Foreign>টা থাকার কথা সেটা না থাকার কারণে।
    106.518 - 113.649
    মানে আপনি বলতে চাইছেন যে আমার <lang:Foreign>account</lang:Foreign> এ যে দশ হাজার টাকা যেটা <lang:Foreign>balance</lang:Foreign>টা রাখার কথা সেটার থেকে কম ছিল বলে আপনারা <lang:Foreign>thousand rupees</lang:Foreign> কেটে নিয়েছেন।
    113.314 - 113.463
    -
    113.759 - 115.543
    এটা <lang:Foreign>company</lang:Foreign> -র <lang:Foreign>policy</lang:Foreign> আছে <lang:Foreign>ma'am</lang:Foreign> [noise]। এটা হয়তো [noise] আপনার জানা থাকবে যে হাজার টাকার নিচে <lang:Foreign>Account</lang:Foreign> এ [noise] <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> থাকলে সেক্ষেত্রে <lang:Foreign>Account</lang:Foreign> থেকে <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> এর মানে একটা <lang:Foreign>fees deduct</lang:Foreign> করা হয়।
    115.653 - 123.832
    এটা হয়তো [noise] আপনার জানা থাকবে যে হাজার টাকার নিচে <lang:Foreign>Account</lang:Foreign> এ [noise] <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> থাকলে সেক্ষেত্রে <lang:Foreign>Account</lang:Foreign> থেকে <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> এর মানে একটা <lang:Foreign>fees deduct</lang:Foreign> করা হয়।
    125.422 - 130.554
    সেটা ঠিক আছে, <lang:Foreign>deduct</lang:Foreign> করা হয় ঠিক আছে। তাই বলে <lang:Foreign>thousand rupees deduct</lang:Foreign> করে নেবেন? এত বেশি!
    125.572 - 125.772
    -
    126.904 - 127.122
    -
    127.827 - 129.047
    -
    130.837 - 131.052
    -
    131.118 - 131.242
    -
    133.043 - 133.207
    -
    133.462 - 138.352
    আমি বুঝতে [noise] পারছি <lang:Foreign>ma'am</lang:Foreign>, <lang:Foreign>But as per the policy</lang:Foreign> একটা <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> থাকে যে,
    138.631 - 150.316
    যে যে <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> টা আপনার <lang:Foreign>date</lang:Foreign> টাও <lang:Foreign>last month</lang:Foreign> যেটা আমি দেখতে পাচ্ছি <lang:Foreign>last month</lang:Foreign> এ <lang:Foreign>account</lang:Foreign> থেকে কোনো টাকা <lang:Foreign>deduct</lang:Foreign> করা হয়নি। যেহেতু <lang:Foreign>last</lang:Foreign> দু মাস ধরে <lang:Foreign>account</lang:Foreign> এ <lang:Foreign>ten thousand</lang:Foreign> এর নীচেই <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> ছিল।
    150.826 - 162.300
    তো <lang:Foreign>company policy wise</lang:Foreign> হয়তো <lang:Foreign>first month</lang:Foreign> আপনাকে <lang:Foreign>warning</lang:Foreign> এর জন্য কোনো <lang:Foreign>message</lang:Foreign> ও পাঠানো হয়েছিল। <lang:Foreign>But</lang:Foreign> সেক্ষেত্রেও কোনো <lang:Foreign>response</lang:Foreign> না পাওয়ায় <lang:Foreign>second month</lang:Foreign> এ <lang:Foreign>company</lang:Foreign> র তরফ থেকে <lang:Foreign>amount</lang:Foreign>টা <lang:Foreign>deduct</lang:Foreign> করা হয়েছে।
    164.682 - 177.639
    হয়তো কখনো <lang:Foreign>message</lang:Foreign> এসেছে, আমি হয়তো <lang:Foreign>notice</lang:Foreign> করিনি। কিন্তু আপনারা তো <lang:Foreign>credit card</lang:Foreign> এর জন্য সারাদিন <lang:Foreign>call</lang:Foreign> করে করে মাথা খারাপ করে দেন। এতোবার বলি যে না নেবো, নেবো না। তাও এতোবার করেন, আর যেটা দরকার সেটার বেলাতে <lang:Foreign>call</lang:Foreign> নেই, <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> নেই। একটা <lang:Foreign>just message</lang:Foreign> করে দিয়েছেন।
    177.964 - 184.989
    এটা তো ঠিক না। আমি তাহলে এরকম যদি এতো বেশি যদি <lang:Foreign>charges</lang:Foreign> আপনারা কেটে নেন, তাহলে আমি অন্য <lang:Foreign>company</lang:Foreign> তে যাব। আমি আপনাদের এখানে <lang:Foreign>account</lang:Foreign> রাখব না।
    187.650 - 187.859
    -
    188.063 - 191.978
    এটা তো <lang:Foreign>possible</lang:Foreign> না। টাকা তো আর গাছে ফলে না, হাজার টাকা কেটে নিয়েছেন! ভাবুন তো।
    188.143 - 189.184
    হ্যাঁ বুঝতে পারছি <lang:Foreign>ma'am</lang:Foreign>।
    192.319 - 196.213
    এক তো আপনাদের এই যে <lang:Foreign>nominal fees</lang:Foreign>, সেটাও প্রচণ্ড <lang:Foreign>high</lang:Foreign>, দশ হাজার টাকা। ঠিক আছে? এটাও অনেক বেশি, আর এত টাকা যদি হা~ তা সেখান থেকে যদি আরো হাজার টাকা কেটে নেন, তাহলে সেটা তো মানে।. কোনও ভাবেই পসিবল না। হয়তো আমি ভুলবশত করেছি।
    196.544 - 204.409
    ঠিক আছে? এটাও অনেক বেশি, আর এত টাকা যদি হা~ তা সেখান থেকে যদি আরো হাজার টাকা কেটে নেন, তাহলে সেটা তো মানে।. কোনও ভাবেই পসিবল না। হয়তো আমি ভুলবশত করেছি।
    204.439 - 204.704
    -
    204.835 - 207.308
    আমাকে তো একবার <lang:Foreign>warn</lang:Foreign> করাও উচিত ছিল। ওইরকম একটা <lang:Foreign>Message</lang:Foreign> করে দিল, ঐরকম হাজারটা <lang:Foreign>message company</lang:Foreign> থেকে ঢুকছে। আমার তো অতো <lang:Foreign>time</lang:Foreign> নেই না <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করার। আমার তো আরো <lang:Foreign>others</lang:Foreign> কাজ রয়েছে।
    207.495 - 213.469
    <lang:Foreign>Message</lang:Foreign> করে দিল, ঐরকম হাজারটা <lang:Foreign>message company</lang:Foreign> থেকে ঢুকছে। আমার তো অতো <lang:Foreign>time</lang:Foreign> নেই না <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করার। আমার তো আরো <lang:Foreign>others</lang:Foreign> কাজ রয়েছে।
    216.204 - 224.511
    এটা তো একদমই ঠিক না। আপনারা আমার টাকাটা <lang:Foreign>refund</lang:Foreign> করুন, নইতো আমি অন্য জায়গাতে আমি <lang:Foreign>account shift</lang:Foreign> করব। আমি আপনাদের এখানে রাখব না। আপনারা প্রচন্ড বেশি <lang:Foreign>charge</lang:Foreign> করেছেন।
    224.872 - 233.586
    আমার একটা একদমই ভালো লাগল না যে, একটা <lang:Foreign>phone call</lang:Foreign>, একটা <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> করে দিতেন। <lang:Foreign>phone call</lang:Foreign> না হয় নাইবা করলেন, একটা <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> তো করতে পারতেন। একটা <lang:Foreign>warning mail</lang:Foreign> দিতে পারতেন।
    236.695 - 247.723
    <lang:Foreign>ma'am</lang:Foreign> [noise] আপনাকে <lang:Foreign><initial>SMS</initial></lang:Foreign> এর মাধ্যমে <lang:Foreign>notification</lang:Foreign> পাঠানো হয়েছে, <lang:Foreign>even</lang:Foreign> আপনি একবার <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করে নিন। #আম্ম <lang:Foreign>Last five days</lang:Foreign> আগে আপনাকে একটা <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> ও পাঠানো হয়েছে [noise]। আপনি হয়তো কোনো কারণে <lang:Foreign>miss</lang:Foreign> করে গিয়ে থাকেন
    246.287 - 248.109
    না <lang:Foreign>ma'am</lang:Foreign>, কোনো <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> আসেনি। [noise]এখানে কোনো <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> আসেনি। আমি <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করেছি। আমি <lang:Foreign>mail daily check</lang:Foreign> করি। <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> এলে আমার থেকে কোনোভাবে <lang:Foreign>miss</lang:Foreign> হতো না, <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> সবাই <lang:Foreign>daily check</lang:Foreign> করে। <lang:Foreign>Message</lang:Foreign> টা হয়তো <lang:Foreign>miss</lang:Foreign> হয়ে যেতেই পারে। কিন্তু <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> তো <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করব। <lang:Foreign>App</lang:Foreign> থেকে কোনো <lang:Foreign>alert</lang:Foreign> দেয়নি।
    248.570 - 260.565
    আমি <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করেছি। আমি <lang:Foreign>mail daily check</lang:Foreign> করি। <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> এলে আমার থেকে কোনোভাবে <lang:Foreign>miss</lang:Foreign> হতো না, <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> সবাই <lang:Foreign>daily check</lang:Foreign> করে। <lang:Foreign>Message</lang:Foreign> টা হয়তো <lang:Foreign>miss</lang:Foreign> হয়ে যেতেই পারে। কিন্তু <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> তো <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করব। <lang:Foreign>App</lang:Foreign> থেকে কোনো <lang:Foreign>alert</lang:Foreign> দেয়নি।
    260.909 - 265.816
    আমার <lang:Foreign>phone</lang:Foreign> এ তো <lang:Foreign>online app</lang:Foreign> টাও রয়েছে, সেখানেও একটা <lang:Foreign>alert shign</lang:Foreign> হতে পারতো। <lang:Foreign>But</lang:Foreign> কিচ্ছু হয়নি।
    268.724 - 274.959
    <lang:Foreign>Ma'am actually</lang:Foreign> এটা যেহেতু খুব #উম মানে <lang:Foreign>minimum</lang:Foreign> একটা আপনার মানে <lang:Foreign>normally</lang:Foreign> এটা কাটাই হয়ে থাকে।
    275.227 - 286.834
    তো সেই ক্ষেত্রে, আপনি মানে এটা জানাই আছে [noise] যে <lang:Foreign>customer</lang:Foreign> দের যে যখন কোনো <lang:Foreign>account open</lang:Foreign> করানো হয় তখন তাকে সমস্ত <lang:Foreign>details provide</lang:Foreign> করেই দেওয়া হয়। তো প্রথম থেকেই আপনাকে সমস্ত <lang:Foreign>details provide</lang:Foreign> করা হয়েছে।
    287.017 - 293.808
    <lang:Foreign>Company's policy wise</lang:Foreign> আপনাকে <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> করা হয়েছে। এবার হতে পারে কোনো কারণ বশত আপনার, আপনার যে <lang:Foreign>account</lang:Foreign> আছে সেখানে <lang:Foreign>mail</lang:Foreign> টা <lang:Foreign>receive</lang:Foreign> হয়নি। বা <lang:Foreign><initial>SMS</initial></lang:Foreign> টা আপনি <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করতে পারেন নি [noise]। <lang:Foreign>But as per the policy already</lang:Foreign> যেটা কেটে নেওয়া হয়েছে, আপনি নিশ্চিন্তে থাকবেন, #উম সম্পূর্ণভাবে চেষ্টা করা হবে।
    294.602 - 296.202
    বা <lang:Foreign><initial>SMS</initial></lang:Foreign> টা আপনি <lang:Foreign>check</lang:Foreign> করতে পারেন নি [noise]।
    296.534 - 301.972
    <lang:Foreign>But as per the policy already</lang:Foreign> যেটা কেটে নেওয়া হয়েছে, আপনি নিশ্চিন্তে থাকবেন, #উম সম্পূর্ণভাবে চেষ্টা করা হবে।
    303.151 - 305.468
    এটা <lang:Foreign>future</lang:Foreign> এ এরকম আপনাকে কিছু <lang:Foreign>face</lang:Foreign> করতে না হয়।
    307.353 - 312.196
    <lang:Foreign>Future</lang:Foreign> এ তো <lang:Foreign>face</lang:Foreign> করতে আর হবে না। আমি তো <lang:Foreign>account</lang:Foreign> টা <lang:Foreign>change</lang:Foreign> করবো। আমি তো বললামই, আমি এখানে রাখব না। আপনারা অনেক বেশি পরিমাণে <lang:Foreign>charge</lang:Foreign> করেছেন, আর দুমাস আগে হয়েছে। <lang:Foreign>At least</lang:Foreign> আগের মাসেই আপনারা আমাকে <lang:Foreign>warn</lang:Foreign> করে দিতেন না। আমি ওখানে আবার আগের টাকাটা দিয়ে দিতাম। ওটা কম হতো না তাহলে।
    312.414 - 322.102
    আপনারা অনেক বেশি পরিমাণে <lang:Foreign>charge</lang:Foreign> করেছেন, আর দুমাস আগে হয়েছে। <lang:Foreign>At least</lang:Foreign> আগের মাসেই আপনারা আমাকে <lang:Foreign>warn</lang:Foreign> করে দিতেন না। আমি ওখানে আবার আগের টাকাটা দিয়ে দিতাম। ওটা কম হতো না তাহলে।
    314.146 - 314.248
    -
    322.811 - 323.832
    এটা তো ঠিক নয়।
    326.964 - 330.515
    #উম আপনি নিশ্চিত থাকবেন আপনার <lang:Foreign>account</lang:Foreign> টা <lang:Foreign>secure</lang:Foreign> করে দেওয়া হচ্ছে। #উম এরপরে আপনাকে যদি কখনও এরকম কিছু <lang:Foreign>minimum account</lang:Foreign> এর <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> এর নিচে থাকে, আপনাকে <lang:Foreign>call</lang:Foreign> করে জানিয়ে দেওয়া হবে। ঠিক আছে?
    330.837 - 337.139
    #উম এরপরে আপনাকে যদি কখনও এরকম কিছু <lang:Foreign>minimum account</lang:Foreign> এর <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> এর নিচে থাকে, আপনাকে <lang:Foreign>call</lang:Foreign> করে জানিয়ে দেওয়া হবে।
    338.452 - 338.996
    ঠিক আছে?
    341.962 - 342.550
    ঠিক আছে।
    343.934 - 344.286
    আচ্ছা আর কিছু, আর যে <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> টা <lang:Foreign>extra account</lang:Foreign>টা কেটে নেওয়া হয়েছে সেটার জন্য <lang:Foreign>team</lang:Foreign> এর কাছে <lang:Foreign>escalate</lang:Foreign> করা হয়েছে। #আহ <lang:Foreign>within two to three days</lang:Foreign> [noise] এর মধ্যে আপনাকে <lang:Foreign>contact</lang:Foreign> করে নেওয়া হবে <lang:Foreign>issue resolve</lang:Foreign> করার জন্য। <lang:Foreign>okay</lang:Foreign>?
    344.723 - 354.320
    আর কিছু, আর যে <lang:Foreign>amount</lang:Foreign> টা <lang:Foreign>extra account</lang:Foreign>টা কেটে নেওয়া হয়েছে সেটার জন্য <lang:Foreign>team</lang:Foreign> এর কাছে <lang:Foreign>escalate</lang:Foreign> করা হয়েছে। #আহ <lang:Foreign>within two to three days</lang:Foreign> [noise] এর মধ্যে আপনাকে <lang:Foreign>contact</lang:Foreign> করে নেওয়া হবে <lang:Foreign>issue resolve</lang:Foreign> করার জন্য। <lang:Foreign>okay</lang:Foreign>?
    356.645 - 356.995
    <lang:Foreign>Thank you! </lang:Foreign>
    356.887 - 357.303
    <lang:Foreign>Okay</lang:Foreign>
    357.266 - 359.553
    আর কিছু <lang:Foreign>information</lang:Foreign> দিয়ে আমি আপনাকে সাহায্য করতে পারি?
    359.250 - 359.571
    -
    361.074 - 362.951
    না, না। অনেক সাহায্য করেছেন।
    362.588 - 363.060
    <lang:Foreign>okay</lang:Foreign>

    Dataset Details

    Card Head Line

    Language

    Bengali

    Language code

    bn-in

    Country

    India

    Accents

    Manbhumi, Varendri ...more

    Gender Distribution

    M:60, F:40

    Age Group

    18-70 Years

    File Details

    Card Head Line

    Environment

    Silent, Noisy

    Bit Depth

    16 bit

    Format

    wav

    Sample rate

    8khz & 16khz

    Channel

    Stereo (dual-channel, separated speakers)

    Audio file duration

    5-15 minutes

    Need datasets for a specific AI/ML use case?
    Don't worry, we've got you covered! 👍

    Contact Us
    Prompt 2 Bg