English-Bengali Education Domain Parallel Corpora

A high-quality bilingual dataset containing sentence-aligned English-Bengali text pairs for the Education domain. Supports translation, NLP, and LLM training.

Category

Parallel Corpora

Volume

50K+ Sentence Pairs

Last Updated

July 2025

Number of participants

200+ People

Education domain Translated text in Bengali

About This OTS Dataset

Card Head Line

Introduction

The English-Bengali Parallel Corpus for the Education Domain is a professionally curated bilingual dataset designed to support multilingual NLP tasks, machine translation engines, and educational LLM training. With over 50,000 sentence pairs, it provides a robust foundation for applications in academic publishing, edtech platforms, intelligent tutoring systems, and more.

Dataset Content

  • Volume and Diversity
  • Total Sentences: 50,000+ parallel English-Bengali sentence pairs
  • Translator Base: Contributions from over 200 native translators
  • Multifaceted Use: Optimized for training, fine-tuning, and evaluating NLP systems
  • Sentence Variety
  • Length Range: 7 to 25 words
  • Syntactic Structures: Simple, compound, and complex sentences
  • Sentence Forms: Includes interrogative (questions), imperative (commands), declarative (statements)
  • Polarity and Voice: Balanced coverage of affirmative, negative, active, and passive constructions
  • Stylistic Coverage:
  • Academic idioms and classroom expressions
  • Figurative language used in educational discussions
  • Discourse markers, connectors, and transition phrases
  • Cross Translation
  • Includes both English-to-Bengali and Bengali-to-English translations to enable bidirectional language modeling

    Education Domain Specifics

  • Industry-Relevant Terminology
  • Covers terminology from pedagogy, curriculum design, assessment methodologies, learning theories, and edtech platforms
  • Authentic Educational Language
  • Real-world expressions such as teacher instructions, student responses, academic dialogue, and feedback phrases
  • Contextual Scenarios
  • Derived from academic papers, lesson plans, educational portals, online courses, and training manuals
  • Cross-Domain Relevance
  • Includes adjacent domains like child psychology, cognitive science, teacher training, and instructional design
  • Format and Structure

  • Available Formats: Excel (default), with optional conversion to TMX, JSON, XLIFF, XML, XLS, etc.
  • Data Fields:
  • Serial Number
  • Unique ID
  • Source Sentence
  • Source Word Count
  • Target Sentence
  • Target Word Count
  • Applications and Use Cases

  • Machine Translation:
  • Build translation engines optimized for academic content and educational resources

  • NLP and EdTech Tools:
  • Power grammar checkers, text completion systems, intelligent tutoring systems, and classroom bots

  • LLM Training:
  • Enable fine-tuning of large language models for use in educational platforms, e-learning applications, and student support systems

    Alignment Confidence / Quality Assurance

  • Manual Review: All sentence pairs are manually verified by native linguists
  • Quality Standards: Emphasis on pedagogical accuracy, tone fidelity, and semantic alignment
  • Educational Style: Tailored to maintain clarity, instructional tone, and structured learning context
  • Tokenization and Preprocessing

    Optional preprocessing services available:

  • Sentence tokenization
  • POS tagging and NER
  • Domain or subdomain classification
  • Intent and tone annotations (e.g., instructive, evaluative, interrogative)
  • Format transformations for integration into your AI pipelines
  • Secure and Ethical Collection

  • Platform Used: All data was collected and verified using FutureBeeAI’s secure internal platform, Yugo
  • PII-Free: No personally identifiable information included
  • Original and Compliant: All content is custom-created and does not violate any copyright or intellectual property rights
  • End-to-End Security: Dataset never leaves the secure environment during any stage of collection or review
  • Updates and Customization

    We offer ongoing updates to keep the dataset aligned with modern educational discourse and curriculum changes.

  • Custom Services Available:
  • Annotation Layers: Intent, sentiment, translation quality, or complexity level
  • Domain Subsets: Tailored corpora for K–12, higher education, vocational training, etc.
  • Language Pair Flexibility: Data can be collected in any language pair upon request
  • Licensing

    This English-Bengali Parallel Corpus for the Education Domain is created by FutureBeeAI and is available for commercial use. Flexible licensing terms are available for startups, educational institutions, and LLM developers.

    Use Cases

    Use of parallel corpus dataset in MT Engine

    MT Engine

    Use of parallel corpus dataset in Language modeling

    Language model

    Use of parallel corpus dataset in Predictive keyboards

    Predictive keyboards

    Use of parallel corpora dataset in Spell checker

    Spell check

    Use of parallel corpus dataset in grammar correction tool

    Grammar correction

    Use of parallel corpus dataset in Text/speech system

    Text/speech systems

    Dataset Sample(s)

    Card Head Line

    Dataset Details

    Card Head Line

    Dataset Type

    Text Corpus

    Volume

    50K+ Sentences

    Media type

    Text

    Language Pair

    English-Bengali

    File Details

    Card Head Line

    Type

    Bilingual

    Word Count

    7 to 25 Words per Asset

    Format

    XLSX, TMX, XML, XLIFF, XLS

    Annotation

    NA

    Need datasets for a specific AI/ML use case?
    Don't worry, we've got you covered! 👍

    Contact Us
    Prompt 2 Bg